HaDag Nahash – translation powerpoints for you

2 Comments

 YouTube Preview Image
Are HaDag Nahash coming to perform for you?
Why not make sure that everyone enjoys their lyrics as well as their music?
All you need to do is set up a screen above the stage, a computer projector, and download these powerpoints…

 

Chorus

Consolation Song

FRIDAY’S HERE

Grievance against Political Parties

Here I Come

It’ll all work out

It’s not enough

Move

NotFrayerim

Psyched

Sticker Song

Suits

Time to Wake Up

Traitor

Then all you need is someone who is a fan of the band, whose Hebrew is as good as their English, and who has a spare finger to keep clicking…. You can find a few more tips here in our section on booking Israeli bands.

Two more things:
  1. Please keep our logos on the slides – we’re not asking for any payment, just acknowledgment.
  2. Find out more about HaDag Nahash from their official site, here.

2 Comments

  1. JAYME CESMAN says:

    Could you please do a translation of their new song עוד יהיה טוב? Would really love to read a nicely translated version

    • Makom says:

      We’re working on it! The Hebrew is so encoded, it’s not easy… We’ve sent over the first draft to Shaanan Streett, and await his comments.

Add Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

© Makom 2011 | Site by illuminea : web presence agency